![]() |
| 图 我的“篮球”和“面条” |
上面这段话就是我目前手头上要做的工作的极好描述。文中的篮球是我们要研究的细胞核,那一万英里和一英里的面条就是细胞核中盘曲成团的DNA片段和我们要寻找的目标片段。
为达到上面的目的,我们必须先成为一位舞者,一位刀锋上的舞者。
建立新秩序、新观念、新认识之前难免先行破坏和离析——
我们首先须将待研究的组织用机器切成只有单个细胞厚度(约0.5微米)薄如蝉翼的连续切片,实验操作在刀锋上进行,操作过程中须不断更换刀片以保证刀具的绝对锋利。
我们的舞蹈是用指尖来跳的,我们的舞台在一种叫Micromete 的机器的刀口上,我们的观众只有自己。
没有人愿意以危险为伴,但一旦冒险成为必须,探险成为任务,何不试着去发现其中的乐趣?
恰如 Pierre Corneille所言,“没有冒险的成功,好比没有荣誉的胜利。”
一马平川的路途当然爽快利落,但平而又光的人生岂不呆板无趣?
荣幸地体验了一把在刀锋上跳舞的感觉,虽然比不得那些把身家性命付上的人们。
(资料图片)

願主加添你的能力和智慧,早日得到榮譽的勝利。
回覆刪除風信子
多谢您的鼓励和祝福!当那日真的临到,愿一切荣耀归那万能的主!
回覆刪除